Con este guante creado en el IPN pretenden traducir la lengua de señas a texto

Rodrigo Garrido

Director

Mi pasión por la ciencia y tecnología me ha llevado a un modo donde los ceros y unos se han vuelto parte de mi vida, y además me han permitido ser Director por más de diez años de la exitosa versión local de Xataka para México y LATAM. Iba a ser rockstar, pero me lastimé la rodilla. LinkedIn

Un desarrollo más ha nacido del IPN. Desde la Unidad Profesional Interdisciplinaria en Ingeniería y Tecnologías Avanzadas (UPIITA) han desarrollado un prototipo de guante que tiene la capacidad de traducir la lengua de señas (lenguaje sordomudo) en texto..

Este desarrollo corrió a cargo del doctor Miguel Félix Mata Rivera y la egresada Helena Luna García. Ambos crearon el guante, le integraron un montón de sensores, diseñaron un sistema de procesamiento de señales, y programaron una aplicación para Android en donde se muestra el texto traducido.

No existen detalles de qué tipo de sensores utilizaron ni los detalles de sus circuitos, sin embargo, por la imágenes publicadas desde la página de Facebook del IPN podemos suponer que hicieron uso de un Arduino para la recolección y procesamiento de señales. Lo que sí confirman desde un comunicado oficial es que hicieron uso de un hilo conductivo apenas más grueso que un hilo convencional, que incluso se puede coser con aguja o máquina.

El funcionamiento del prototipo es simple: después de reconocer la seña indicada por el usuario, el guante transmite esa información a un móvil por medio de Bluetooth, para que así la respectiva aplicación —que ya está publicada en Google Play— la traduzca en texto.

Por ahora este desarrollo apenas es un prototipo, por lo que necesita una buena ración de mejoras, es por ello que no hay datos concretos sobre si se planea comercializarlo como producto en un futuro. No obstante, al menos nos toca reconocer el trabajo de su creación.

Ver todos los comentarios en https://www.xataka.com.mx

VER 2 Comentarios

Portada de Xataka México